Archive

Archive for the ‘Новини’ Category

ОЛИМПИАДАТА – „ПРЕЖИВЯВАНЕ, КОЕТО НЯМА ДА БЪДЕ ЗАБРАВЕНО“ (интервюта с отличените участници в XXIII-та олимпиада по морфология на съвременния български език), 1. част

January 19th, 2021 Comments off

И тази година в началото на януари бе проведено поредното издание на традиционното за Филологическия факултет на ПУ лингвистично състезание. Макар и осъществено в нетипичен дистанционен формат, то отново събра студенти от всички българистични специалности. Олимпийците показаха знания в областта на глаголната и именната морфология, сегментираха лексеми и анализираха словоформи. Някои от задачите подложиха на истинско изпитание участниците в надпреварата. Те трябваше да разпознават разреди, да посочват дефективни по отношение на рода субстантиви, да конструират различни класове думи по зададени характеристики, да редят аористни и имперфектни парадигми. Състезанието премина в приятна атмосфера въпреки възникналите технически неудобства, с които олимпийците и организационният екип бързо се справиха. Липсваше само ароматът на чай от горски ягоди…

След награждаването проведохме кратко интервю с отличените участници. Предлагаме ви отговорите на носителите на поощрителна награда: Йорданка Дичева и Ачеля Мехмед (от специалността Български език и руски език), Кристина Палова, Анислава Христева и Симона Пайталова (от специалността Българска филология) и Ана Ангелова (от специалността Български език и немски език).

………………………………………………………………………………………………….

 

 

КРИСТИНА  ПАЛОВА

  1. Здравейте! Разкажете ни с няколко изречения за себе си.

Казвам се Кристина. Родена съм в гр. Благоевград. Средното си образование завърших в Национална хуманитарна гимназия „Св. св. Кирил и Методий“, гр. Благоевград. Владея добре английски и в по-малка степен немски език. Избрах специалността Българска филология най-вече защото обичам литературата и защото исках да опозная по-добре родния си език, а и винаги съм желала да бъда учител. Освен с хуманитарните науки, нтересите ми са свързани и с туризма. Обичам да чета и да се разхождам, да посещавам различни места.

  1. Каква беше стратегията Ви за подготовка преди олимпиадата? Очаквахте ли Вие да бъдете отличен/а?

Основната ми цел беше да успея да разпределя правилно времето си, така че да мога да работя по всяка от задачите. Цялата подготовка за мен беше много приятна, макар и да беше онлайн. Определено не очаквах да бъда отличена, и бях много изненадана.

  1. Затрудни ли Ви решението на някоя от задачите?

Затрудниха ме основно теоретичните въпроси, тъй като не ми остана много време за тях.

  1. Вие сте от първия випуск, при който олимпиадата се проведе в дистанционен формат. Това притесни ли Ви?

Определено се притесних от това, тъй като за първи път олимпиадата трябваше да се проведе за по-малко време и с по-различно формулирани задачи. За мен лично тази обстановка беше малко по-стресираща. Но съм впечатлена от екипа, който стои зад това събитие, от усилията и желанието, с които те правят и подготовката, и цялата организация, така че нещата да се случат по най-добрия начин.

  1. Как най-кратко бихте определили българската морфологична система?

Българската морфологична система определено е различна от тази на останалите славянски езици: тя е доста интересна, богата и разнообразна.

  1. Ако трябва да се самооприличите с една от грамемите на глаголните морфологични категории, коя бихте избрали и защо?

Може би бих избрала грамемата за бъдеще време, защото винаги трябва да гледаме напред към нашите цели и желания.

  1. Довършете следното изречение: Олимпиадата по българска морфология е…едно предизвикателство, което дава възможност да провериш себе си и своите знания по един по-различен и интересен начин.
  2. Какво бихте пожелали на бъдещите участници в морфологичната надпревара?

Бих им пожелала да си дадат шанс, да вярват в своите възможности. От олимпиадата могат само да спечелят. Аз лично оставам само с положителни емоции от това вълнуващо приключение. Беше ми много приятно и интересно да бъда част от него.

 

 

ЙОРДАНКА  ДИЧЕВА

  1. Здравейте! Родена съм и живея в град Първомай. Завършила съм СУ „Асен Златаров“ в град Първомай – природоматематически профил със засилено изучаване на английски език. Друг изучаван от мен език е руският. Съвсем съзнателно избрах специалността „Български език и руски език“ – заради желанието ми да бъда учител и интереса ми към езиците.
  2. Участвах активно в процеса на работа както по време на лекции, така и през допълните упражнения. Благодаря на доц. Чакърова и д-р Димитрова за отличната подготовка. Не бях сигурна дали ще бъда отличена, но знаех, че съм достатъчно подготвена, за да се представя добре.
  3. Разбира се, в олимпийския тест имаше и лесни, и трудни задачи. Може би теоретичните въпроси ме затрудниха малко повече.
  4. Дистанционният формат на олимпиадата не ме притесни. Когато човек е учил и е уверен в себе си, няма от какво да се притеснява.
  5. През целия курс на обучение ние се убедихме, че нашият език е уникален. Той съдържа всички характеристики на нашия народ. Паралелно изучавайки и други езици, това ми дава възможност да сравня българския език с тях, да разбера в каква степен се откроява и какви са неговите специфики.
  6. Ако трябва да се самооприлича с една от грамемите на глаголните морфологични категории, бих избрала вероятно грамемата сегашно време. Човек трябва да живее за мига, да знае, че всичко се случва тук и сега, в реално време.
  7. Олимпиадата по българска морфология е възможност да представиш своите знания, да изпиташ себе си.
  8. Бих пожелала на бъдещите участници да не се притесняват, да бъдат уверени в себе си и в своите възможности. Да не гледат на олимпиадата само като на състезание, което трябва да спечелят на всяка цена, а като възможност да опознаят родния си език.

 

АНИСЛАВА  ХРИСТЕВА

  1. Казвам се Анислава Христева и съм от град Първомай. Завърших средното си образование в СУ „Проф. д-р Асен Златаров“, гр. Първомай, с хуманитарен профил. Избрах да изучавам специалността „Българска филология“ от любов към езика и литературата, а и мечтая да стана учител.
  2. Нямах определена стратегия за подготовката преди олимпиадата. Наблегнах на упражнения. Не очаквах да бъда отличена.
  3. Решението на някои задачи ме затрудни. Напрежението и притеснението също изиграха голяма роля.
  4. Не ме притесни това, че олимпиадата се проведе в дистанционен формат.
  5. Българската морфологична система мога да определя като уникална.
  6. Бих се самооприличила с грамемата сегашно време от морфологичната категория време, защото обичам да живея сега, да се трудя сега, за да си осигуря светло бъдеще.
  7. Олимпиадата по българска морфология е един шанс, който се дава веднъж в живота и не бива да се пропуска. Тя е топъл спомен, който остава в съзнанието завинаги.
  8. Бих пожелала на бъдещите участници в морфологичната надпревара да вярват в себе си, да не се притесняват и да се спуснат в това изживяване, без да се колебаят.

 

АЧЕЛЯ  МЕХМЕД

  1. Здравейте! Казвам се Ачеля Мехмед; от гр. Хасково съм; завърших ФСГ „Ат. Буров”; освен български език владея турски, руски, английски и немски език (на начално ниво). Имам интерес и желание да науча нови езици и поради тази причина реших да уча руски, тъй като преди това в училище бях учила английски и немски. По-конкретно имам интерес към славянските езици, точно поради тази причина освен руски реших да запиша и български, за който можем да кажем, че е родоначалник на другите славянски езици. Силно се вълнувам от етимологията на думите в българския език, защото именно те са показателите на историческото развитие както на езика, така и на нацията.
  2. При подготовката ми за олимпиадата повече внимание бях обърнала на практическите задачи и поради това се съмнявах от качеството на отговорите ми на теоретичните въпроси.
  3. Последният въпрос доста ме затрудни.
  4. Моето притеснение по отношение на дистанционния формат беше свързано с това, че трябваше малко повече да внимаваме накъде гледаме, за да не си помислят квесторите, че преписваме.
  5. Смятам, че българската морфологична система е сложна, но и интересна. От всяка една морфема научаваш нещо ново, което до този момент не ти е направило впечатление.
  6. Аз се оприличавам на грамемата минало време (аорист), защото често си мисля за минали събития, които ме мотивират да положа по-големи усилия в бъдеще.
  7. Олимпиадата по българска морфология е невероятно преживяване и подходящ начин, за да си провериш придобитите знания.
  8. От сега искам да пожелая на бъдещите участници успех. Убедена съм, че ще им бъде интересно и мога да гарантирам, че от тяхна полза ще бъде да участват.

 

АНА  АНГЕЛОВА

  1. Здравейте! Казвам се Ани. Живея в един от най-красивите градове с дълговечна история – Асеновград. Местенцето е приятно и спокойно. Учила съм в СУ „Св. св. Кирил и Методий“. Времето ми там беше прекрасно, но не бих се върнала в онези години, макар и да бяха безгрижни. Езиците не ми бяха страст, но роднините ми от Германия ме подтикнаха да науча немски и да отида при тях там. Същевременно българската литература ми беше доста любима. Това бяха двете главни причини, благодарение на които сега вече съм трети курс в специалността „Български език и немски език“. Хобито ми е в сферата на изкуството. Занимавам се с фотография и дизайн. Обожавам да снимам. Преминала съм и няколко специализирани курса.
  2. Изключително се радвам, че срещнах доц. Чакърова и д-р Димитрова. Те са най-милите и усмихнати преподаватели в целия университет. Малко са тези, които си харесват дисциплината. По време на всяка лекция или семинар ни зареждаха с усмивки и положително настроение. Лекциите и упражненията им бяха изключително разбираеми. Поради това подготовката за олимпиадата беше лесна и кратка. Бяхме преминали през всяко изречение, през всяка дума.
  3. Припомних си всички теми, пререших си упражненията и се чувствах готова. Най-малкото, което очаквах, е да получа отличен резултат. Целта ми беше да проверя до каква степен съм усвоила материала. След като разбрах, че съм отличена, бях много развълнувана, не можех да повярвам.
  4. Не мога да кажа, че съм се затруднила на някоя от задачите, защото сме се упражнявали да се справяме със задачи от същия тип. Въпреки че времето беше много, на мен не ми стигна, за да направя всичко на 100% с пълни отговори.
  5. Беше вълнуващо, че съм от първия випуск, при който олимпиадата се проведе в дистанционен формат. Не се притеснявах от това, тъй като бях свикнала обучението ни да се случва онлайн. Единственото нещо, което липсваше, беше еуфорията, ако бяхме присъствено. Да се съберем всички заедно и да дадем всичко от себе си.
  6. Българската морфологична система лично за мен е една от най-интересните. Или поне доц. Чакърова и д-р Димитрова ме накараха да я заобичам. Има доста неща за учене, но при добро желание всичко се постига без проблеми.
  7. Олимпиадата по българска морфология беше преживяване, което няма да бъде забравено.
  8. Ще пожелая на бъдещите участници да не изпитват никакво притеснение. Да посещават редовно лекциите на доц. Чакърова и упражненията на д-р Димитрова и да отделят малко от времето си, за да затвърдят знанията си. Да вярват, че знаят и могат. И да правят всичко с огромно желание.

 

СИМОНА  ПАЙТАЛОВА

  1. Здравейте! Казвам се Симона и съм родом от Асеновград. Завърших средно образование в СУ “Св.св. Кирил и Методий” (природоматематически профил). Владея руски и английски език в начална степен. Записах специалност „Българска филология“, защото в училище любимият ми предмет беше БЕЛ и реших да продължа напред с това. Свободното си време обичам да прекарвам сред природата с любимите ми хора.
  2. Нямах точна стратегия при подготовката за олимпиадата. Учих от лекциите на доц. Куцаров, от упражненията, презентациите и файловете на д-р Димитрова и доц. Чакърова. Не очаквах да бъда отличена, но съм щастлива, че получих поощрителна награда!
  3. Имаше моменти на затруднение, които в голяма част се дължаха на притеснение.
  4. Дистанционният формат на олимпиадата малко ме притесняваше.
  5. Бих определила българската морфологична система като трудна, но има ли желание, има и начин!
  6. Ако трябва да се самооприлича с една от грамемите на глаголните морфологични категории, бих избрала грамемата множествено число, защото човек с човека живее! Обичам да бъда сред хора, заедно да правим любими неща, да се подкрепяме, да се радваме на успехи, да пътуваме и да запечатваме прекрасни моменти.
  7. Олимпиадата по българска морфология е едно прекрасно състезание, което ще остане в съзнанието ми само с положителни емоции.
  8. Нека бъдещите участници да не се колебаят дали да участват, а със сигурност да пробват! Пожелавам им много успех и да има още повече победители в сравнение с тази година.

Блока подготви: д-р Десислава Димитрова,

Лингвистичен клуб “Проф. Борис Симеонов”

Categories: Новини Tags:

Олимпиадата по морфология – много усмивки и позитивно настроение (интервю с носителя на приза „Морфолог на 2020 г.“ Елена Билюкова)

February 2nd, 2020 Comments off

 

Елена Билюкова е студентка от специалността Български език и английски език. Родена е в град Смолян и е завършила паралелка с хуманитарен профил в местното СУ „Св. св. Кирил и Методий“. Владее отлично английски език. Записва тази специалност, защото иска да опознае родния език и разбира необходимостта от доброто владеене на поне един чужд език, а и винаги е мечтала да бъде учител. Интересите ѝ са разностранни – свързани са с фолклора, политиката, туризма. В свободното си време обича да чете и тренира народни танци.

 

 

 

 

  1. Очаквахте ли Вие да сте новият Морфолог на годината?

Не очаквах, беше голяма изненада. Като разговаряхме с колегите, стана ясно, че всеки се подготвя много сериозно. Съответно имаше сериозна конкуренция и нищо не се знаеше до последния момент. Мисля, че ми помогна единствено правилното разпределение на времето, тъй като задачите бяха доста и трябваше на място да преценяваме на кои от тях да обърнем повече внимание и кои да оставим за последните пет минути. Това беше и съветът на доц. Чакърова и на миналогодишния победител в състезанието. Ние може би малко го пренебрегнахме, защото времето ни се струваше напълно достатъчно.

  1. Как бихте дефинирали чувството да си отличèн?

Чувството е прекрасно. Според резултатите тази година ние сме се справили много добре, дори по-добре от миналогодишните колеги. Чудесно е, че има толкова много напълно решени кръстословици, на всички ни тази задача изглеждаше най-трудната и не мислехме, че ще получим точки от нея.

  1. Затрудни ли Ви решението на някоя задача?

Естествено, имаше и лесни, и трудни задачи. Според мен най-голямо внимание изискват тези от тях, които проверяват нашето мнение по даден проблем. Затова те най-много ме затрудниха.

  1. Как бихте определили българската морфологична система?

Тя е отражение на българския национален характер. Доц. Чакърова ни доказа, че нашият език е наистина уникален. Той носи информация за етнопсихологията, за цялата палитра от нрави, проблеми, вълнения и постижения. Това го откроява от много други езици, на чийто фон изглежда пъстър, екзотичен и богат на изразни средства. Тъй като специалността ми е хибридна, паралелното изучаване на английски език ми помага още повече да доловя характерните особености на родното слово.

  1. Ако трябва да се оприличите с една от грамемите на морфологичните категории, коя бихте избрали и защо?

Бих се самоопределила като едно от абсолютните времена в нашия език – бъдеще време. Човек винаги трябва да гледа напред и да си повтаря: „Ще се справя“.

  1. Довършете следните изречения:

– Олимпиадата по българска морфология е… удоволствие, ако се „пребориш“ с категориите на глагола.

– Ще я запомня с… много усмивки и позитивно настроение – както от страна на колегите, така и от страна на преподавателите. Изживяването беше чудесно, наситено с най-различни емоции. Може би ярък спомен в мен ще остави непрестанното надпреварване за бонуси. Беше много забавно и бяхме наистина много изобретателни.

  1. Какво бихте пожелали на бъдещите участници в морфологичната олимпиада?

 – Бих им пожелала да погледнат на олимпиадата като на възможност да опознаят дълбините на езика си (ние вече се убедихме, че е изключително интересно), а не да следват фиксидеята да я спечелят на всяка цена. Бих искала да пожелая успех на целия екип, който стои зад това единствено по рода си състезание. Те също са участници в морфологичната олимпиада – доц. Чакърова, доц. Куцаров и докторантите Десислава Димитрова и Радостина Колева. Трудиха се наравно с нас и повярваха в нашия успех още преди да сме го постигнали. Вярвам, че страстта, която влага доц. Чакърова в работата си със студентите, запали всички ни да участваме. Ние се превърнахме в едно голямо семейство благодарение на добротата и чистосърдечността ѝ, по-скоро това видяхме първо в нея – добър човек, професионализмът беше просто бонус.

Интервюто проведе:

докт. Десислава Димитрова

 

Categories: Новини Tags:

Вицешампионът Силвия Илиева: Олимпиадата остава незабравим спомен

January 29th, 2020 Comments off

 

 

Носител на престижната втора награда в Двадесет и второто издание на общофакултетската олимпиада по българска морфология е Силвия Илиева – студентка от специалността Български език и испански език. Родена е в Шумен, но е израснала във Варна. Завършила е IV езикова гимназия „Фредерик Жолио-Кюри“ в морската столица. Владее английски, испански и португалски език. Записва тази специалност заради любовта си към испанския език и желанието в бъдеще да се занимава с преводаческа и преподавателска дейност. Интересува се от книги и музика. В свободното си време обожава да пътува и да опознава нови места, да се среща с приятели и да чете.

 

 

 

Ето нейните впечатления от олимпиадата:

За мен олимпиадата по морфология беше не просто поредният изпит, а едно предизвикателство, дори бих го нарекла приключение, което не само ме обогати с много нови знания, но ми помогна да израсна и като личност. Още от самото начало реших да взема участие не просто с амбицията да изпъкна с резултат пред останалите участници – за които всъщност честно бих заявила, че бяха сериозна конкуренция, а за да докажа пред самата себе си, че това е още едно предизвикателство, с което мога да се справя. Нямах нагласата или очакванията да се класирам на едно от челните места. Радостта да разбера, че заемам достойното второ място, дойде по-скоро от гордостта, че съм оправдала очакванията на моите преподаватели доц. д-р Красимира Чакърова и докт. Деси Димитрова, без чиято незаменима помощ и подкрепа не знам дали бих постигнала същия резултат. Все пак най-голямата награда за усилията, които си положил, е да срещнеш доволния поглед в лицето на хората, които са ти давали мотивацията да продължаваш напред по пътя към победата. Тогава разбираш, че дългите часове, прекарани в учене и труд, в упражняване на морфологичния и морфемния разбор, не са били напразни. Не мога да отрека и силното притеснение, което изпитвах до самото начало на олимпиадата, но мога да уверя всички, че още с получаването на олимпийския тест това притеснение се превръща в тръпката, в адреналина, който те кара да дадеш всичко от себе си и да покажеш какво можеш. Категорично съветвам всеки студент, който има възможността да се включи в това начинание, да го направи, защото то представлява едно неповторимо усещане, остава незабравим спомен!

Материала подготви:

докт. Десислава Димитрова,

Лингвистичен клуб “Проф. Борис Симеонов”

Categories: Новини Tags:

Олимпиадата по българска морфология е приключение (интервюта с отличените участници), 2. част

January 28th, 2020 Comments off

Атрактивният олимпийски тест и тази година се оказа предизвикателство за участниците. В морфологична надпревара се впуснаха представители от всички специалности на Филологическия факултет. По време на тричасовото съревнование участниците разрешаваха различни казуси, свързани с именната и глаголната система, подлагаха на лингвистичен анализ морфеми, лексеми и сложни форми. Морфологичните главоблъсканици обаче преминаха в уютна обстановка с ухание на ягоди.

Своите впечатления от участието в олимпиадата споделиха и носителите на трета награда Милена Попова и Хаджер Хасан (Български език и испански език), Илиана Кръстева (Българска филология) и Валя Лозева (Български език и английски език). Ето техните отговори:

 

 

  1. Очаквахте ли да бъдете отличен/а?

М: Наградата, която получих за 3-то място на олимпиадата по морфология, беше голяма изненада за мен. Наистина не очаквах, че ще бъда сред отличените, тъй като всички колеги се подготвяха много за тази олимпиада.

Х: Не го очаквах, защото не бях убедена, че съм се справила добре.

И: Не, изобщо не очаквах. Бях много изненадана. 

В: Не, дори не съм подозирала. Когато започнаха да обявяват поощрителните награди, дори се бях притеснила, че може да не съм сред класиралите се.

  1. Затрудни ли Ви решението на някоя от задачите?

М: По време на консултациите и упражненията обръщахме повече внимание на практическите задачи. Това, което ме затрудни, бяха някои от теоретичните въпроси, тъй като не ми остана достатъчно време да ги прегледам обстойно.

Х: Повече ме затрудниха теоретичните въпроси, защото бях наблегнала основно на практическите упражнения и не ми беше останало достатъчно време да уча теория.

И: Кръстословицата.

В: Затрудниха ме задачите с отворен отговор, където се набляга на теорията. Може би ми попречи това, че разчитах повече на практическите задачи и не се подготвих много по теоретичната част.

  1. Как бихте определили българската морфологична система с три думи?

М: Тайнствена, богата и различна от останалите славянски езици.

Х: Богата, разнообразна и интересна.

И: Вълнуваща, непредсказуема, интересна.

В: Българската морфологична система е колоритното ядро на езика.

  1. Ако трябва да се самооприличите на една от грамемите в българските морфологични категории, коя бихте избрали и защо?

М: С грамемата за бъдеще време, защото изразява желание за предстоящи действия, планове и мечти. Тя е сложна грамема, а такива трябва да са и целите, които си поставяме в живота.

Х: С грамемата сегашно време на глагола, защото в повечето случаи изразява мисли и действия, които се изживяват в момента и не се отнасят към миналото или бъдещето; изразява се просто, без излишни усложнения.

И: Не знам, може би с женския род, защото съм представител на женския пол.

В: С категорията род – защото крие повече, отколкото изглежда.

  1. Довършете следните изречения: Олимпиадата по българска морфология е… Ще я запомня с…

М: Олимпиадата по българска морфология е предизвикателство, което дава възможност на участниците да проверят собствените си знания, без да се притесняват. Ще я запомня с много усмивки, положителни емоции и приятна обстановка за работа, която дължим на доц. Чакърова, на асистентите ѝ и на представителите на Лингвистичния клуб.

Х: Олимпиадата по българска морфология е хубава възможност да провериш знанията си. Ще я запомня с приятното настроение, което създадоха организаторите при подготовката и провеждането ѝ.

И: Олимпиадата по българска морфология е нещо много вълнуващо и предизвикателно. Ще я запомня с чая от ягоди и позитивната атмосфера.

В: Олимпиадата по българска морфология е приключение. Ще я запомня с изключителната подготовка, която получихме, и с винаги позитивния поглед на доц. Красимира Чакърова към морфологията. Всичко това отключи любовта ми към българския език.

  1. Какво бихте пожелали на бъдещите участници в морфологичната надпревара?

М: На бъдещите участници бих пожелала да се впуснат в това приключение, наречено олимпиада по морфология. Да не мислят за нея само като за вид състезание, а като добра възможност да проверят себе си и да опознаят по-добре българския език.

Х: Да бъдат смели и да вярват в своите възможности.

И: Да бъдат по-смели, да не се притесняват, защото от олимпиадата могат само да спечелят.

В: На бъдещите участници пожелавам да дадат шанс на себе си и на морфологията – отначало изглежда плашещо, но после става толкова интересно, че не можеш да спреш и искаш да знаеш все повече. 

 

Материала подготви:

Докт. Десислава Димитрова,

Лингвистичен клуб „Проф. Борис Симеонов“

Categories: Новини Tags:

Олимпиадата по морфология е вълнуващо преживяване (впечатления на отличените участници), 1. част

January 27th, 2020 Comments off

Общофакултетската олимпиада по морфология на съвременния български език за двадесет и втора поредна година провокира интереса на филолози третокурсници и привлече в морфологична надпревара студенти от всички специалности на Филологическия факултет. Традиционно олимпийският тест провери умението на участниците да анализират морфеми, лексеми и аналитични форми. Кандидат-олимпийците се превърнаха в същински езикови творци, които произвеждаха слова, конструираха прости и сложни глаголни форми. Теоретичните казуси държаха будни умовете на младите филолози, а емблематичната кръстословица и ароматът на ягодов чай допринесоха за ведрото настроение по време на езиковедското съревнование.

След награждаването се срещнахме с отличените участници и ги помолихме да споделят впечатленията си от лингвистичното състезание. Най-напред Ви предлагаме отговорите на носителите на поощрителни награди Станимира Гарванова (Български език и английски език), Иванка Христова (Български език и руски език), Теодор Атанасов (Български език и английски език), Иванела Йорданова (Българска филология), Мартина Георгиева и Мария Иванова (Български език и английски език).

Станимира Гарванова (Български език и английски език)

Олимпиадата по морфология за мен беше една нова възможност да се докосна до красотата на родния език. Научих се, че не само теорията е важна, а и практическите упражнения. В началото бях притеснена, че няма да успея да се справя, но с времето и с помощта на доц. Чакърова успях да усвоя всичко необходимо за успешното ми представяне. В живота няма нищо перфектно и винаги трябва да се стремим към повече – на това ме научи участието ми в олимпиадата. Освен многобройните часове в решаване на задачи и усвояване на материал, олимпиадата ми даде поредната възможност да осъзная какво голямо богатство е родният ни език и колко труден е всъщност той за чужденците, а и за нас самите, които сме негови носители. Изказвам огромни благодарности към доц. Чакърова, която никога не се отказа от мен, пребори се с ината ми и ми доказа, че щом искам силно нещо, ще го постигна.

 

Иванка Христова (Български език и руски език)

Двадесет и втората общофакултетска олимпиада за мен беше изключително вълнуващо преживяване, което обсеби съзнанието ми дори и след приключването ѝ! Искрено благодаря на доц. д-р Красимира Чакърова за всички положени усилия при подготовката на олимпиадата и за всички положени усилия, свързани с изчисляването и сумирането на резултатите, за любовта, която успя да породи у мен към морфологията, за винаги топлото отношение към нас, студентите. От подготовката за олимпиадата най-силно ми допадна морфемната сегментация на думите. Докато разграничавах корени и афикси и определях статута на морфемите, непрекъснато преоткривах богатството и красотата на българския език, езиците и народите, с които българският език е имал допир през годините, и следите, които те са оставили в нашия език. От приключването на олимпиадата до вечерта на награждаването непрекъснато в съзнанието ми изскачаха различни въпроси от олимпийския тест, любопитството ми дали отговорът, даден от мен, е правилният, или не, и вечерта на награждаването ме направиха истински щастлива!

 

Теодор Атанасов (Български език и английски език)

Удовлетворен съм, че взех участие в олимпиадата по морфология. Благодарение на доц. д-р Чакърова аз успях да се развия и в тази сфера на езикознанието. Впечатлен съм от организацията, която стои зад събитието, и от експедитивната работа на организационния екип. Беше ми изключително приятно и интересно да бъда част от това събитие. С удоволствие бих участвал отново в подобен проект!

 

 

 

Иванела Йорданова (Българска филология)

За мен Двадесет и втората общофакултетска олимпиада беше не просто олимпиада, а шанс да проверя доколко съм овладяла езиковедската дисциплина Морфология. Като всеки студент и аз в самото начало не бях уверена себе си и в това дали бих оправдала очакванията на преподавателите ни, но сега – след олимпиадата, се чувствам горда, че бях част от тази прекрасна група, бих нарекла дори и семейство, усещайки топлината и задружността в този сплотен колектив. Не мога да скрия удоволствието и удовлетворението си да бъда част от това езиковедско пътешествие, но още повече не мога да скрия благодарността си към доц. д.ф.н. Куцаров, доц. д-р Чакърова и докт. Димитрова, които в процеса на обучение ни даваха не само знания, които да надграждаме, но и личния си пример – идеала, към чието достигане и ние самите да се стремим! На самата олимпиада вълнението беше несъмнено, но в по-голяма степен беше осъзнатата мотивация да оправдаем очакванията на преподавателите ни. Сигурна съм, че успехите ни са именно тяхната най-голяма награда за пълноценно влаганите в нас зрънца на знанието, които да покълнат не само на това езиковедско съревнование, но и в процеса ни на работа като хора на словото. Бих дала съвет на бъдещите олимпийци, които не са напълно сигурни в себе си, да не се съмняват в своя потенциал и да се докоснат до дълбините на родния ни език, който винаги има на какво да ни научи и с какво да ни изненада!

 

 

Мартина Георгиева (Български език и английски език)

Олимпиадата по морфология беше както едно приключение за мен, така и чудесен начин да тествам себе си. Едно от нещата, които запалиха интереса ми, беше необичайният формат и начин на провеждане на събитието и съм истински щастлива, че бях част от него. Възхищавам се на доц. Чакърова и целия екип, стоящ зад тази идея!

 

 

 

 

 

 

Мария Иванова (Български език и английски език)

Моите впечатления от олимпиадата са много положителни. Мина спокойно, в приятна атмосфера, без излишно напрежение. Организационният екип, който присъстваше на този ден, се погрижи много добре за нас. Отговаряха на всички наши въпроси, пихме чай от ягода, който направи обстановката още по-приятелска, не се чувствахме силно притеснени така, както бихме се чувствали на нормален изпит. Доц. Чакърова направи много за нас, за подготовката ни и приносът за прекрасните награди, които получихме, беше изцяло неин.

 

 

Материала подготви:

                                                            Докт. Десислава Димитрова,

                                                            Лингвистичен клуб „Проф. Борис Симеонов“

Categories: Новини Tags:

Филологическият факултет награди победителите в XXII-та олимпиада по морфология

January 21st, 2020 Comments off

На 12 януари 2020 г. в Пловдивския университет се състоя Двадесет и втората общофакултетска олимпиада по морфология на съвременния български език, организирана от Лингвистичния клуб „Проф. Борис Симеонов“ и Филологическия факултет. Традиционното езиковедско състезание се провежда по идея на доц. д-р Красимира Чакърова от далечната 1999 г. досега, когато за него дава благословията си лично доайенът на Пловдивската лингвистична школа проф. д.ф.н. Иван Куцаров. Олимпиадата представлява алтернатива на традиционния изпит по морфология. Ежегодно при обявяване на резултатите най-добре представилият се участник получава почетното звание „Морфолог на годината“ и победната купа: изображение на богинята Нике (която доц. Чакърова нарича на шега „Богинята на морфологията”), както и специален подарък от името на Лингвистичния клуб.

Самото състезание е с продължителност три астрономически часа. Характерно за лингвистичната надпревара е, че при нея вместо неизбежно съпътстващото всеки изпит напрежение се усеща уханието на ягодов чай, който по традиция се поднася на състезателите. За всеобща радост тази година Олимпиадата напълно оправда названието си „общофакултетска”: в нея се включиха студенти третокурсници от всички специалности на Филологическия факултет.

Олимпийският тест се състоеше от 19 задачи, сред които имаше теоретични въпроси с отворен отговор и чисто практически казуси като морфемен разбор на думи, морфологичен разбор на изречение, образуване на форми за аорист и имперфект на определени глаголи и др. Забавен елемент в теста внесе любимата на участниците морфологична кръстословица.

Системата на оценяване на олимпийските тестове е такава, че осигурява максимална обективност. Потърсен е механизъм за отчитане на степента, в която студентът познава отделните морфологични явления, чрез присъждането на бонус точки за посочването на допълнителна информация, свързана с даден въпрос.

Церемонията по награждаването на олимпийците се състоя на 17 януари от 16.30 ч. в 10. с. з. в присъствието на декана на Филологическия факултет и член на научната комисия по оценяване на тестовете доц. д.ф.н. Константин Куцаров и на доц. д-р Красимира Чакърова – идеолог на събитието и автор на олимпийския тест.

Званието „Морфолог на годината“ заслужено спечели Елена Билюкова от специалност Български език и английски език, получила на теста респектиращите 790 точки. На второ място се класира Силвия Илиева (Български език и испански език), третото място си поделиха четирима участници – Милена Попова и Хаджер Хасан (и двете от Български език и испански език), Илиана Кръстева (Българска филология) и Валя Лозева (Български език и английски език). Поощрителни награди получиха Станимира Гарванова (Български език и английски език), Иванка Христова (Български език и руски език), Теодор Атанасов (Български език и английски език), Иванела Йорданова (Българска филология), Мартина Георгиева и Мария Иванова (Български език и английски език). Всички отличени участници получиха грамоти и книги, а класираните на първите три места – съответно златен, сребърен и бронзов медал.

Купата на победителката беше тържествено връчена от Морфолога на 2019 г. Мара Георгиева (Българска филология). Анастасия Кехайова, съпредседател на Лингвистичния клуб, поднесе на Елена Билюкова и специален подарък – сборника „Избрани студии и статии по езикознание” на видния български лингвист Георги Герджиков.

Както всеки път, олимпийското състезание премина в дух на спортсменство и доброжелателство. Показателно беше, че всички участници искрено се радваха на успеха на победителката. За някои от тях, които не можаха да прескочат бариерата, Олимпиадата беше генерална репетиция за бъдещия изпит. Те също получиха адмирации за желанието да проверят знанията и способностите си.

Може да се обобщи, че Олимпиадата по морфология съчетава две неща:

– идеалната форма на изпитване – без излишно напрежение, в спокойна, предразполагаща атмосфера; с осигурена максимална безпристрастност при оценяването; с поощряване на всяка „единица знание”;

– идеалното състезание – без желание да победиш на всяка цена, а със стремеж да дадеш най-доброто от себе си. Иска ти се да спечели най-добрият.

Олимпиадата възпитава и изгражда трайни качества у младите хора, учи ги, че почтеността може да върви ръка за ръка с амбицията. Мнозина, преминали през тази школа, в бъдеще се ориентират към научното поприще. А всички, докоснали се по някакъв начин до езиковедското състезание, го усещат като истински празник. То е свидетелство за неувяхващата любов и живия интерес към родния ни език. И тази година отново десетки студенти бяха изкушени от възможността не само да усвоят нелеката дисциплина морфология на съвременния български език, а и да я овладеят в детайли. Пожелаваме си много бъдещи лингвистични съревнования с ентусиазирани участници, готови да премерят силите, знанията и способностите си.

 

                                                            Докт. Радостина Колева,

                                                            Лингвистичен клуб „Проф. Борис Симеонов“

Categories: Новини Tags: