Руска филология
Катедра по руска филология
Home
ЗА КАТЕДРАТА
История на катедрата
Академичен състав
Доц. д-р ЮЛИАНА ЧАКЪРОВА – ръководител на катедрата
CV
Публикации
Презентации
Публикувани преводи
Учебни дисциплини
Ръководени дипломни работи
Участие в съставителство и редакторство
Награди
Доц. д-р НИКОЛАЙ НЕЙЧЕВ
CV
Публикации
Доц. д-р НАДЯ ЧЕРНЕВА
CV
Публикации
Гл. ас. д-р МАЙЯ КУЗОВА
CV
Публикации
Учебни дисциплини
Съвременен руски език III част (Синтаксис)
Изисквания и форма на контрол
Конспект
Критерии за тест I, II и III
Материали за конспектиране
Езиковите волности на експресията (в руски и български език)
Гл. ас. д-р АТАНАСКА ТОШЕВА
CV
Публикации
Учебни дисциплини
Историческа граматика на руския език
История на руския книжовен език
Проблеми на сравнително-историческото езикознание
История на българската култура
Гл. ас. д-р КРЪСТИНА АРБОВА
CV
Публикации
Гл. ас. д-р ЛЮДМИЛА МИНКОВА
CV
Публикации
Гл. ас. д-р МИЛЕНА СТОЙКОВА
CV
Публикации
Гл. ас. д-р НАТАЛИЯ ХРИСТОВА
CV
Глаголно управление и предложно-падежни връзки в руския език
Лекционен курс по теория на превода
Межъязыковая асимметрия в русском и болгарском языках и проблемы перевода
Многозначност – проблеми на превода
Странознание на Италия
Теория на превода за студенти, изучаващи италиански език
Публикации
Преводи
Гл. ас. ИЛОНКА ГЕОРГИЕВА
CV
Публикации
Гл. ас. КАТЯ ГАНЕВА
CV
Публикации
Гл. ас. МАРИЯ КРЪСТЕВА – академичен съветник за РФ, БЕРЕ, РЕЗЕ
CV
Публикации
Гл. ас. ТАНЯ АТАНАСОВА
CV
Публикации
Докторанти
ЕНЧО ТИЛЕВ
CV
Публикации
Секретар на катедрата
Старши експерт филолог-специалист Радка Чобанова
CV
ПУБЛИКАЦИИ
Решения на Катедрения съвет
40 ГОДИНИ ФИЛОЛОГИИ
СТУДЕНТИ
АКАДЕМИЧЕН КАЛЕНДАР 2015 – 2016
Приемни часове на преподавателите от катедрата
Организация на учебния процес
УЧЕБНИ ПРОГРАМИ
БЪЛГАРСКА ФИЛОЛОГИЯ (задочно обучение)
Руска литература (XIX век)
Руска литература (XX век)
Руски език
БЪЛГАРСКА ФИЛОЛОГИЯ (редовно обучение)
Руска литература (XIX век)
Руска литература (XX век)
Руски език
БЪЛГАРСКИ ЕЗИК И ИСТОРИЯ (редовно обучение)
Руска литература (XIX и XX век)
БЪЛГАРСКИ ЕЗИК И ИСТОРИЯ (задочно обучение)
Руска литература (XIX и XX век)
БЪЛГАРСКИ ЕЗИК И РУСКИ ЕЗИК (задочно обучение)
Избираема дисциплина 1
Избираема дисциплина 2
Лексикология на съвременния руски език
Методика на обучението по руски език и литература
Практически курс по руски език
Руска литература (XIX век)
Руска литература (XX век)
Руски фолклор
Стара руска литература
Стилистика на съвременния руски език
Съвременен руски език (Морфология)
Съвременен руски език (Синтаксис)
Увод в теорията на превода
Факултативна дисциплина 1
Факултативна дисциплина 2
Факултативна дисциплина 3
Факултативна дисциплина 4
Фонетика на съвременния руски език
БЪЛГАРСКИ ЕЗИК И РУСКИ ЕЗИК (редовно обучение)
Избираема дисциплина 2
Лексикология на съвременния руски език
Методика на обучението по руски език и литература
Практически курс по руски език
Руска литература (XIX век)
Руска литература (XX век)
Руски фолклор
Стара руска литература
Стилистика на съвременния руски език
Странознание на Русия
Съвременен руски език (Морфология)
Съвременен руски език (Синтаксис)
Увод в теорията на превода
Факултативна дисциплина 1
Факултативна дисциплина 2
Факултативна дисциплина 3
Факултативна дисциплина 4
Фонетика на съвременния руски език
Български език и английски език, Български език и немски език, Български език и френски език, Български език и испански език, Български език и новогръцки език, Български език и турски език, Български език и китайски език
Руска литература (XIX и XX век)
Лингвистика с маркетинг (английски език и руски език с маркетинг)
Практически курс по руски език
ПРИЛОЖНА ЛИНГВИСТИКА (руски език – втори чужд език)
Практически курс по руски език
Съвременен руски език (Морфология)
Съвременен руски език (Синтаксис)
Увод в теорията на превода
Факултативна дисциплина 1
Факултативна дисциплина 2
Факултативна дисциплина 2
Факултативна дисциплина 4
Фонетика на съвременния руски език
РУСКА ФИЛОЛОГИЯ (задочно обучение)
Избираема дисциплина 2
Избираема дисциплина 3
Избираема дисциплина 4
Избираема дисциплина 5
Избираема дисциплина 6
Избираема дисциплина 7
Историческа граматика на руския език
История на руския книжовен език
Лексикология на съвременния руски език
Методика на обучението по руски език и литература
Писмена култура
Руска литература (XIX век)
Руска литература (XX век)
Руски език (Практически курс)
Руски фолклор
Стара руска литература
Стилистика на съвременния руски език
Странознание на Русия
Съвременен руски език (Морфология)
Съвременен руски език (Синтаксис)
Теория на превода
Факултативна дисциплина 2
Факултативна дисциплина 3
Факултативна дисциплина 5
Факултативна дисциплина 6
Факултативнаа дисциплина 4
Фонетика на съвременния руски език
РУСКА ФИЛОЛОГИЯ (редовно обучение)
Избираема дисциплина 2
Избираема дисциплина 3
Избираема дисциплина 4
Избираема дисциплина 5
Избираема дисциплина 6
Историческа граматика на руския език
История на руския книжовен език
Лексикология на съвременния руски език
Методика на обучението по руски език и литература
Руска литература (XIX век)
Руска литература (XX век)
Руски език (Практически курс)
Руски фолклор
Стара руска литература
Стилистика на съвременния руски език
Странознание на Русия
Съвременен руски език (Морфология)
Съвременен руски език (Синтаксис)
Теория на превода
Факултативна дисциплина 1
Факултативна дисциплина 2
Факултативна дисциплина 3
Факултативна дисциплина 4
Факултативна дисциплина 5
Факултативна дисциплина 6
Фонетика на съвременния руски език
РУСКИ ЕЗИК И ЧУЖД ЕЗИК
Лексикология на съвременния руски език
Методика на обучението по руски език и литература
Практически курс по руски език
Руска литература (XIX век)
Руска литература (XX век)
Руски фолклор
Стара руска литература
Странознание на Русия
Съвременен руски език (Морфология)
Съвременен руски език (Синтаксис)
Увод в теорията на превода
Факултативна дисциплина 1
Факултативна дисциплина 3
Фонетика на съвременния руски език
СЛАВЯНСКА ФИЛОЛОГИЯ
Руска литература (XIX и XX век)
Руски език
ПРОГРАМА ЗА ДЪРЖАВЕН ИЗПИТ
Руска филология
Български език и руски език
Приложна лингвистика
Руски език и западен език
Консултации за държавния изпит по руски език и литература
ИЗПИТИ
Дати за провеждане на тестове по СРЕ–ІІІ (Синтаксис)
Резултати от Държавния изпит по руски език и литература
МАГИСТРАТУРИ
АКТУАЛНА РУСИСТИКА
ПРЕВОД И ИНТЕРКУЛТУРНА КОМУНИКАЦИЯ с един чужд език
ПРЕВОД И ИНТЕРКУЛТУРНА КОМУНИКАЦИЯ с два чужди езика
МЕТОДИКА НА ПРЕПОДАВАНЕТО НА РУСКИ ЕЗИК (за специалисти)
МЕТОДИКА НА ПРЕПОДАВАНЕТО НА РУСКИ ЕЗИК В ДЕТСКАТА ГРАДИНА (за педагози)
МЕТОДИКА НА ПРЕПОДАВАНЕТО НА РУСКИ ЕЗИК (за неспециалисти)
КУЛТУРНИ И СОЦИАЛНИ ДЕЙНОСТИ В ТУРИЗМА (със засилено изучаване на руски, английски, немски или френски език)
Обучение в магистърска програма “Културни и социални дейности в туризма”
КАНДИДАТ-СТУДЕНТИ
Аз избрах да уча руски език в Пловдивския университет
Примерен вариант на тест за Състезанието по руски език за зрелостници „Я ЗНАТОК РУССКОГО ЯЗЫКА” (2016 година)
ХАРАКТЕРИСТИКА НА СПЕЦИАЛНОСТИТЕ
Английски и руски език с маркетинг
Приложна лингвистика (Английски с руски език)
Руска филология
Български език и руски език
Примерен вариант на състезателен тест за Състезанието по руски език за зрелостници „Я ЗНАТОК РУССКОГО ЯЗЫКА” (2015 г.)
НАШИТЕ ВЪЗПИТАНИЦИ
Награди, отличия, участия в образователни и научни форуми
Професионална реализация
ПОЛЕЗНИ ВРЪЗКИ
ГАЛЕРИЯ
Международен методологически семинар
НАУЧНИ ФОРУМИ
Освещаване на новата сграда на катедрата
Научно-практически семинар “Обучение переводческому мастерству”
2011
2012
2013 година
Проф. дфн Григорий Токарев гостува на катедрата
Гостуване на проф. Стефано Алое от Веронския университет
Пътуваща кръгла маса в Истанбул, 2010 г.
Gaudeamus Igitur!
CV
No comments yet.
Cancel Reply
Type your comment here
Current ye@r
*
Leave this field empty
АКТУАЛНИ НОВИНИ
Резултати от Държавен изпит по руски език и литература, 29.09.2016 г.
Покана за публична защита
Консултации за Държавен изпит
Паисиеви четения 2016
РЕЗУЛТАТИ ОТ ПИСМЕН ДЪРЖАВЕН ИЗПИТ ПО РУСКИ ЕЗИК И ЛИТЕРАТУРА , 11.07.2016 г.
December 2024
M
T
W
T
F
S
S
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
« Sep