Archive for category АКТУАЛНИ НОВИНИ

Изложба в Полския институт в София

От 12 февруари в Полския институт ще имаме удоволствието да ви представим една непозната до скоро страна на голямата поетеса Вислава Шимборска – нейните колажи.

Предлагаме ви да отговорите на следните въпроси и да спечелите прекрасните награди, които сме ви подготвили:

  1. През коя година Вислава Шимборска получава Нобелова награда за литература?Szymborskiej_3237
  2. Какво е заглавието на последната стихосбирка на Вислава Шимборска, излязла посмъртно в Полша?
  3. Избройте преведените на български език стихосбирки на Вислава Шимборска?

Отговорите си изпращайте на адрес: sofia.info@instytutpolski.org до 25 февруари. Печелившите имена ще изтеглим на 26 февруари от 18 ч. в Полския институт, когато наш гост ще бъде Михал Рушинек, председател на Фондация „Вислава Шимборска“ и секретар на поетесата в периода 1996-2012.

 „Нямаше нужда от много: правоъгълен матов картон – можеше да бъде синкав или кремав, подходящо лепило за хартия, ножица, материали за изрязване, и, разбира се, Вислава Шимборска. В ПНР – именно тогава Шимборска започва да твори своите колажи – от изброените по-рано единственият сигурен елемент беше само Шимборска.

Колажите са произведение на изкуството, това е ясно. Те са и подпис на Вислава Шимборска. Но все пак да обърнем внимание и на техния смисъл, може би най-важният – те са следи от приятелство и зов за приятелство“. (Леонард Нойгер)

Вислава Шимборска (1923-2012) – полска поетеса, есеистка, литературен критик, преводач, член и основател на Съюза на полските писатели, лауреат на Нобелова награда за литература, наградена с Ордена на Белия орел (2011) за приноса й за националната култура.

Представяне на книгата на Анна Нашиловска „Четиригодишната философка“ с участието на авторката и героинята на книгата

анаКога: 11 февруари 2014, 18.00 ч., вход свободен
Къде: Полският институт, София, ул. “Веслец” № 12

Съвместно с издателство СОНМ

„Четиригодишната философка“ (издателство „СОНМ“, София, 2014, превод: Магда Карабелова) се състои от записки от времето, когато най-малката ми дъщеря Ашя, днес петнадесетгодишна, беше на четири години. Не бих казала, че се учеше да говори, вече се справяше добре, по-скоро беше започнала да се удивлява от света и умееше да го изрази. Учудването е първичния познавателен импулс. Детето се учудва на неща, за които ние, възрастните, сме слепи и глухи, понеже ги познаваме твърде добре. Мнозина философи са писали за „детството на човечеството“, през собственото детство често може да се види това, което е изначално и основно. Има книги, които могат да бъдат написани само когато си наблизо. „Четиригодишната философка“ е една от тях.“ (Анна Нашиловска)

Детето, което все още малко си е отскубнало от голямата книга на живота, се удивява на света през цялото време. Забавлява се, радва се, поразено е, защото открива парадокси. Четиригодишната философка е почти гениална. Колко усилие е нужно, какви възможности на ума, за да се овладее езикът? А същевременно трябва по някакъв начин да се структурира светът, който изглежда загадъчен и непредвидим. Четиригодишното дете прилича на поет, то е творческо същество по същия начин, способно е на смели метафори и сътворени от собствения му ум схващания. Не си служи със заварен език, изпълнен с изтъркани формулировки, защото все още не ги знае. (Из предговора на Анна Нашиловска към българското издание на книгата).

 Анна Нашиловска e съвременна полска писателка, литературна критичка и професор по история на полската литература на ХХ и ХХІ в. Един от редакторите на престижното литературоведско списание “Тексти друге”. Авторка е на 18 книги: монографии, статии и студии за съвременната полска литература, сред които книгите “Описателната поезия на Станислав Трембецки” (1990); “Кажимеж Вежински” (1991); “Съвременната литература” (1997); “Лиричен персонаж” (2000); “Начала (2002)”; “Литературата на преходния период 1975-1996” (2006); “Тридесетилетието 1914-1944” (2007) и др. Авторката разглежда проблематиката на майчинството и детството в редица свои творби: “Домино. Трактат за раждането” (1995), “Книга за началото” (2002), “Голямото любопиство” (2006) и разбира се, “Четиригодишната философка” (2004). Книгата й „Кон, сабя“ (2011) е номинирана за литературната наградата на град Гдиня. В последната й книга „Свободният агент Умеда и втората Япония“ (2013) се появява раздел, посветен на България през Втората световна война. Анна Нашиловска си сътрудничи с българските филолози от Института за литература при БАН и многократно е посещавала България.

 Допълнителна информация за журналисти:

Анна Нашиловска ще гостува в България от 10 до 14 февруари 2014 г. За среща с авторката можете да се свържете с г-жа Халина Кръстева (тел. 02/ 987 21 59 и halina.krastewa@instytutpolski.org )

Курс по беларуски език и литература

Уважаеми колеги,
имаме удоволствието да Ви поканим да изучавате беларуски език и литература, да се запознаете с още един славянски език, с една от най-древните славянски култури. Желаещите могат да се запишат при  г-жа Светлана Попчева в каб. 369 в Ректората или на e-mail: roza_s@abv.bg. Курсът е безплатен.

Заповядайте на чешка вечер!

CV

ЧЕСТИТА НОВАТА 2014 ГОДИНА!

ВЕСЕЛА КОЛЕДА И ЩАСТЛИВА НОВА ГОДИНА!

14

В коледната нощ сиянието на Божията звезда вещае доброта, хармония, здраве, добронамереност, с които ще направи света по-добър и съвършен.
ВЕСЕЛА КОЛЕДА И ЩАСТЛИВА НОВА ГОДИНА, КОЛЕГИ!

 

Чешко участие на Софийския международен панаир на книгата 2013 (10 – 15 декември 2013 г., НДК)

081009hejkalova

Маркета Хейкалова

Invitation_detska ilustraciaВ тазгодишното издание на най-голямото българско книжно събитие Чешкият център в София ще представи трима съвременни чешки автори, изложба илюстрации и детски книги. Маркета Хейкалова, Радка Денемаркова и Мартин Ришави са поканените представители на съвременната чешка белетристика, които лично ще вземат участие в литературните четения, включени в програмата на панаира. Малките читатели ще могат да надникнат в света на чешката детска илюстрация чрез специално подготвената за тях изложба „11свята“, допълнена с книжните издания на представените художници и заглавия.

Литературните четения на сцената на 3 етаж в Националния дворец на културата, организирани от ЧЦ София, ще бъдат водени от д-р Лиза Боева, a откъси от българските текстове ще чете актьорът Ицко Финци. На срещите освен самите автори са поканени преводачите и издателите на техните книги.

10. 12, 17.00 ч.

Маркета Хейкалова – представяне на българското издание на книгата „Доказателства за нейния живот“ (изд. „Ерго“, 2013, превод: Маргарита Кюркчиева). Маркета Хейкалова е чешка авторка на романи и литература на факта и преводачка от фински и руски. Член е на съвета на международния ПЕН клуб и заместник-председател на чешката му централа. Организира ежегоден Есенен панаир на книгата в гр. Хавличков Брод.

14. 12., 13.00 ч.

Radka Denemarkova

Радка Денемаркова

Радка Денемаркова – презентация на книгата „Пари от Хитлер“. Българското издание излезе  през декември 2013 (изд. „Елиас Канети“, превод: Йорданка Трифонова). Радка Денемаркова е чешка писателка, литературен историк, преводачка от немски, сценарист и драматург. Три пъти става носител на престижната чешка литературна награда Магнезия Литера (2007, 2009, 2011).

14. 12., 14.00 ч., Мартин Ришави, представяне на книгата „Врач“ нигата не е издадена на български език). Мартин Ришави е чешки писател, сценарист ирежисьор. Завършва биология в Карловия университет и сценаристика в Академията за филмово изкуство в Прага (FAMU). Романите му „Пътища към Сибир“ (2008) и „Врач“ (2010) печелят литературните награди Магнезия литера и Йозеф Шкворецки. Българските зрители познават документалните му филми „Мечешките острови“ и „Страна на мечтите“.

 За малките любители на литературата, Чешкият център е подготвил изложбата „11 свята. Съвременна чешка илюстрация за деца“, която разкрива погледът на 11 чешки художници към съвременната детска илюстрована книга. Освен с различните художествени подходи и стилове на отделните автори-илюстратори, посетителите ще могат да се запознаят с днешните тенденции и характер на детското книгоиздаване в Чешката република. Двадесет и четирите подготвени панела са допълнени от малка експозиция със самите детски книги. Една от бъдещите цели на Чешкия център в София е да популяризира съвременната чешка детска литература сред българските издатели и преводачи. Изложбата е разположена на полуетаж “Изток” в Националния дворец на културата от 10 до 15 декември 2013 година.

 

Martin Ryšavý

Мартин Ришави

 

За допълнителна информация:

Силвия Дерибеева, Чешки център

тел. 0886156172

e-mail: deribeeva@czech.cz

http://sofia.czechcentres.cz

Заповядайте на сръбска вечер!

1467251_694510523900680_1250012962_n SDC16814-tile

Дати за провеждане на часовете по История на чешката литература

Датите за провеждане на часовете по История на чешката литература с доц. д-р Анжелина Пенчева за първия семестър са следните:

История на чешката литература, I част, IV курс

15 ноември; 22 ноември; 29 ноември и 6 декември от 13:00 ч. до 17:00 ч., 2. езиков кабинет

История на чешката литература, II част, V курс

16 ноември; 23 ноември; 30 ноември и 7 декември от 9:00 ч. до 13:00 ч., 234. кабинет (Бохемистичен кабинет)

20 години БОХЕМИЯ КЛУБ

На 22-23 октомври 2013 г. академичното сдружение “Бохемия клуб” отбеляза своята двадесетгодишнина. На събитието присъстваха Негово превъзходителство господин Павел Вацек – извънреден и пълномощен посланик на Република Чехия, заместник-посланика и завеждащият политическият отдел господин Томаш Хробак, доайнетът на българската бохемистика доц. Янко Бъчваров и други гости. Честването включваше и отбелязplakat bk0000ването на 70-годишния юбилей на доц. Янко Бъчваров с представянето на сборника, издаден в негова чест.

Академичното сдружение “Бохемия клуб” е основано на 20 септември 1993 г. от група български бохемисти и чехофили. Основна цел на сдружението, което е първо по рода си в България, е да plakat - 020000развива и утвърждава българското познание за Чехия и чехите.

Една знаменита актриса празнувала деветдесетгодишен юбилей. Млада журналистка я посетила у дома й за интервю. С присъщата за младостта лекомислена безцеремонност тя попитала:

– Деветдесет години! Много ли са те, или малко, госпожо?

Достолепната възрастна дама тъжно се усмихнала.

– Мило дете, за живота на една катедралаplakat - 030000 деветдесет години са само кратък миг, но повярвайте ми, за живота на един човек те са цяла вечност.

…Мисля, че същото важи и за съществуването на едно професионално сдружение, каквото е “Бохемия клуб”.”

доц. Янко Бъчваров

Плакатите по случай годишнината на “Бохемия клуб” изработи Тина Хамзе.

   plakat - 040000plakat -010000

plakat 70000plakat50000

plakat60000